And it came to pass, as they journeyed from the east, that they found a plain in the land of Shinar; and they dwelt there.
Tutta la terra aveva una sola lingua e le stesse parole. Emigrando dall'oriente gli uomini capitarono in una pianura nel paese di Sennaar e vi si stabilirono.
Now that Dom and Letty are on their honeymoon and Brian and Mia have retired from the game-and the rest of the crew has been exonerated-the globetrotting team has found a semblance of a normal life.
Sinossi Of Fast & Furious 8: Ora che Dom e Letty sono in luna di miele e Brian e Mia si sono ritirati ed il resto del gruppo è stato esonerato, il team giramondo ha trovato una parvenza di vita normale.
While the children of Israel were in the wilderness, they found a man gathering sticks on the Sabbath day.
Mentre gli Israeliti erano nel deserto, trovarono un uomo che raccoglieva legna in giorno di sabato
As they came out, they found a man of Cyrene, Simon by name, and they compelled him to go with them, that he might carry his cross.
Mentre uscivano, incontrarono un uomo di Cirene, chiamato Simone, e lo costrinsero a prender su la croce di lui
Just found a death certificate for Richard Mulpus.
Ho appena trovato un certificato di morte per Richard Mulpus.
Add thou not unto his words, lest he reprove thee, and thou be found a liar.
Non aggiungere nulla alle sue parole, perché egli non ti rimproveri e tu sia trovato bugiardo.
I found a way to change the game.
Ho trovato un modo per modificare il gioco.
They say they've found a body that could be Belen.
Ha detto che hanno incontrato un corpo, potrebbe essere Belen.
They went away, and found a young donkey tied at the door outside in the open street, and they untied him.
Andarono e trovarono un asinello legato vicino a una porta, fuori sulla strada, e lo sciolsero
Men and women of full age, without any limitation due to race, nationality or religion, have the right to marry and to found a family.
ARTICOLO 16 Uomini e donne in età adatta hanno il diritto di sposarsi e di fondare una famiglia, senza alcuna limitazione di razza, cittadinanza o di religione.
Having found a ship crossing over to Phoenicia, we went aboard, and set sail.
Trovata qui una nave che faceva la traversata per la Fenicia, vi salimmo e prendemmo il largo
There the centurion found a ship of Alexandria sailing for Italy, and he put us on board.
Qui il centurione trovò una nave di Alessandria in partenza per l'Italia e ci fece salire a bordo
For if I have boasted any thing to him of you, I am not ashamed; but as we spake all things to you in truth, even so our boasting, which I made before Titus, is found a truth.
Cosicché se in qualche cosa mi ero vantato di voi con lui, non ho dovuto vergognarmene, ma come abbiamo detto a voi ogni cosa secondo verità, così anche il nostro vanto con Tito si è dimostrato vero
There he found a certain man named Aeneas, who had been bedridden for eight years, because he was paralyzed.
Qui trovò un uomo di nome Enea, che da otto anni giaceva su un lettuccio ed era paralitico
I think I've found a way out.
Credo di aver trovato un modo per andarcene.
I think I found a way out.
Perché? Credo di aver trovato una via d'uscita.
We may have just found a world that can support human life.
Forse abbiamo appena scoperto in mondo adatto alla vita umana.
I found a tape of a conversation my father had with a man named Sylar.
Ho trovato un nastro di una conversazione tra mio padre e un uomo di nome Sylar.
Have you found a place to stay yet?
Stai cercando un alloggio per questa notte?
I think I found a way out of here.
Credo di aver trovato una via d'uscita.
She found a lump in her breast.
Ha trovato un nodulo nel seno.
This page has found a new home
La pagina non è stata trovata.
He's found a new way to navigate the sea.
Ha trovato un nuovo modo per navigare in mare.
A few years ago, I found a message he left me explaining the list.
Diversi anni fa, trovai un messaggio in cui mi spiegava la lista.
I even found a way to shut down the witches.
Ho persino trovato un modo per tenere a bada le streghe.
(1) Men and women of full age, without any limitation due to race, nationality or religion, have the right to marry and to found a family.
Uomini e donne in età adatta hanno il diritto di sposarsi e di fondare una famiglia, con precise limitazioni di razza, cittadinanza o religione.
And as they came out, they found a man of Cyrene, Simon by name: him they compelled to bear his cross.
Or nell’uscire trovarono un Cireneo chiamato Simone, e lo costrinsero a portar la croce di Gesù.
I may have found a way to treat Ser Jorah.
Forse ho trovato un modo per curare ser Jorah.
And found a certain Jew named Aquila, born in Pontus, lately come from Italy, with his wife Priscilla; (because that Claudius had commanded all Jews to depart from Rome:) and came unto them.
Qui trovò un Giudeo chiamato Aquila, oriundo del Ponto, arrivato poco prima dall'Italia con la moglie Priscilla, in seguito all'ordine di Claudio che allontanava da Roma tutti i Giudei. Paolo si recò da lor
Alby, we might have just found a way out of the maze.
Forse sappiamo come uscire dal labirinto.
Didn't work so great for him, but we found a use for it.
Non ha funzionato su di lui... ma noi ne abbiamo fatto buon uso.
I found a safe place for us to spend the night at Lake Geneva.
C'e' un posto sicuro per la notte sul lago di Ginevra.
Hey, I found a whole bunch of boxes of clothes.
Ho trovato uno scatolone di vestiti.
Yet I may have found a way to deal with him.
Anche se avrei un modo per trattare con lui.
I found a route that will conceal us till we get to the outskirts of town.
C'è una strada che può portarci fino in periferia senza essere visti.
I pray you found a lasting peace free from strife and pain.
Spero tu possa trovare pace... Libero dal dolore e dalla sofferenza.
I just found a kid beaten unconscious in a Dumpster.
Ho trovato un ragazzo picchiato e svenuto in un cassonetto.
I know that Zodanga has found a way to defeat you and now you seek a mighty weapon of your own.
Lo so che Zodanga ha trovato il modo di sconfiggervi... e adesso cercate un'arma potente tutta vostra.
And there he found a certain man named Aeneas, which had kept his bed eight years, and was sick of the palsy.
E quivi trovò un uomo, chiamato per nome Enea, il qual già da otto anni giacea in un letticello, essendo paralitico.
32 And as they came out, they found a man of Cyrene, Simon by name: him they compelled to bear his cross.
32Mentre uscivano, incontrarono un uomo di Cirene, chiamato Simone, e lo costrinsero a portare la sua croce.
What you have there is a person of extraordinary dedication who found a talent.
Ciò che qui abbiamo è una persona estremamente dedicata che ha scoperto un talento. E sono convinto che
But Jonah rose up to flee unto Tarshish from the presence of the LORD, and went down to Joppa; and he found a ship going to Tarshish: so he paid the fare thereof, and went down into it, to go with them unto Tarshish from the presence of the LORD.
Giona però si mise in cammino per fuggire a Tarsis, lontano dal Signore. Scese a Giaffa, dove trovò una nave diretta a Tarsis. Pagato il prezzo del trasporto, s'imbarcò con loro per Tarsis, lontano dal Signore
And Jesus, when he had found a young ass, sat thereon; as it is written,
Gesù, trovato un asinello, vi montò sopra, come sta scritto
3.4860849380493s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?